Betydningen av ordet “Legd”
Ordet legd kommer opprinnelig fra norrønt språk og refererer til en avstand som tilsvarer lengden på en arm fra fingertupp til albue. I moderne norsk brukes begrepet vanligvis for å beskrive en avstand eller lengde som tilsvarer omtrent en albu lengde. Legd kan også brukes mer metaforisk for å beskrive en viss avstand eller mengde av noe i en ikke bokstavelig forstand.
Eksempler på bruk
- Legen undersøkte leggen grundig.
- Jeg kjenner smerten i leggen min.
- Han hadde en gammel skade i leggen.
- Leggen min er øm etter treningen.
- Han fikk en krampe i leggen under løpeturen.
- Leggen ble hovent etter uhellet.
- Hun bandasjerte leggen på riktig måte.
- Leggen er fortsatt litt stiv etter fallet.
- Jeg måtte hvile leggen etter maratonløpet.
- Legen anbefalte å styrke musklene i leggen.
- Legen sa at bruddet var i leggen.
- Jeg skal til legen for å sjekke leggen.
- Det er viktig å tøye ut leggen før trening.
- Jeg føler stikninger i leggen når jeg går.
- Leggen verker etter den lange gåturen.
- Leggen min er øm etter massasjen.
- Jeg har en kul på leggen som jeg lurer på.
- Jeg fikk et blåmerke på leggen av sparket.
- Smerter i leggen kan være et tegn på overbelastning.
- Jeg er bekymret for at smertene i leggen ikke går bort.
Synonymer
- Ben: Kroppsdel som strekker seg fra hofte til fot.
- Køyre: Delen av kroppen som strekker seg fra kneet til foten.
- Fot: Den nedre kroppsdelen som ender i en fot.
- Kne: Leddet som forbinder lårbenet med leggen.
Antonymer
- Overflate: Det ytre laget eller flaten av en gjenstand.
- Topp: Det øverste punktet eller delen av noe.
- Toppunkt: Det høyeste punktet på en linje, figur eller lignende.
Etymologi
Ordet legd på norsk kommer fra norrønt leggja, som betyr å legge ned eller plassere noe horisontalt. I dag brukes ordet vanligvis for å beskrive en målsetting, avstand eller avstand mellom to punkter, spesielt i geografisk kontekst.
innsikt • situasjon • forstand • spunte • tidskapsel • konse • ringvirkning • confitere •