Betydningen av ordet “Kjeft”
Ordet kjeft brukes på norsk for å beskrive en kritisk eller streng form for tilbakemelding eller kritikk. Det kan også referere til den delen av ansiktet der munnen og leppene befinner seg. Uttrykket brukes ofte i dagligtale for å beskrive en skarp eller kritisk kommentar.
Eksempler på bruk
- Han fikk kjeft av sjefen for å komme for sent på jobb.
- Barnet fikk kjeft av foreldrene for å ha rotet til på rommet sitt.
- Læreren ga elevene kjeft for å snakke i timen.
- Han måtte tåle kjeft fra kona for å glemme deres bryllupsdag.
- Sjefen min gir meg alltid kjeft når jeg gjør feil.
- Politiet kan gi deg kjeft hvis du bryter loven.
- Det er aldri hyggelig å få kjeft av noen.
- Det var kjeft på gang da han rotet til møtet.
- Jeg håper jeg slipper kjeft for å komme sent på jobb i dag.
- Kjeften min er nummen etter tannlegen.
- Han fikk kjeft av legen for å røyke for mye.
- Kjeft kan være nødvendig for å lære av feil.
- Vi fikk kjeft av naboene for å ha høy musikk på festen.
- Det er viktig å kunne ta imot kjeft med ydmykhet.
- Han unngår kjeft ved å alltid gjøre leksene sine.
- En god ledelse gir ros når det går bra, og kjeft når det går dårlig.
- Det er vanskelig å unngå kjeft når man gjør feil.
- Det er ikke alltid lett å ta imot kjeft uten å bli fornærmet.
- Det er viktig å ikke gi kjeft i sinne, men med konstruktive tilbakemeldinger.
- Kjeft kan oppleves som urettferdig, men det kan være til nytte på lang sikt.
Synonymer
- Munn: Brukes for å beskrive den delen av ansiktet hvor man snakker og spiser
- Gab: En uformell og noe kraftigere variant av ordet munn
- Trutmun: En form for sur eller mutt munn
- Slamre: Å snakke uhøflig eller kritisere på en skarp måte
Antonymer
- Stille: Ikke snakke eller lage lyd
- Ro: Mangel på uro eller bråk
- Vennlig: Snill og hyggelig
Etymologi
Ordet kjeft på norsk kommer fra gammelnorsk keft som betyr munn, gap. Det kan også ha opprinnelse i gammelsvensk keft med samme betydning. På norsk brukes kjeft ofte om snakkende, bråkete eller kritisk munn, for eksempel hold kjeft, gi noen kjeft eller få kjeft.
sektor • fad • eterisk • farang • ake • matsopp • antisemittisk • monogram • okse •