Betydningen av ordet “Claro”
Ordet claro kan oversettes til norsk som klart eller tydelig. Det brukes ofte for å beskrive noe som er lett å forstå eller se.
Eksempler på bruk
- Selvfølgelig vil jeg hjelpe deg.
- Det er helt klart at han vant konkurransen.
- Claro betyr selvfølgelig på spansk.
- Jeg forstår det klart og tydelig.
- Er det klart for møtet i morgen?
- Det er selvsagt at vi må ta vare på miljøet.
- Kan du forklare det enda klarere?
- Det er tydelig at du har øvd mye.
- Han svarte klart og tydelig på spørsmålet.
- Er det helt klart hva oppgaven går ut på?
- Jeg ser det klart for meg nå.
- Det er helt klart at hun er en talentfull artist.
- Har du klart å løse gåten?
- La oss klargjøre planen for neste uke.
- Det er klart at vi må handle raskt.
- Er du klar over konsekvensene av handlingene dine?
- Hun snakket klart og tydelig til forsamlingen.
- Situasjonen er ikke helt klar enda.
- Jeg vil gjerne klargjøre noen misforståelser.
- Det var klart for meg at det var en dårlig idé.
Synonymer
- Tydelig: Betyr å være lett å forstå eller skape klarhet.
- Klart: Når noe er tydelig eller lett forståelig.
- Opplagt: Sagt om noe som er åpenbart eller enkelt forståelig.
- Åpenbart: Når noe er klart og tydelig uten tvil.
Antonymer
- Mørkt: Ikke opplyst, motsetningen til lyst eller klar
- Uklart: Mangler klarhet eller tydelighet
- Dunkel: Ikke gjennomsiktig, mørk eller uklar
Etymologi
Ordet claro har spansk opprinnelse og blir vanligvis oversatt til norsk som klar eller tydelig. Det refererer til noe som er lett å forstå, gjennomsiktig eller åpenbart.
ankylose • mord • sanere • lyktestolpe • regnbuebarn • legd •